アメリカハリグワ アメリカ針桑 Maclura pomifera C. K. Schneider (1906) ← Ioxylon pomiferum Rafin.(1817) |
![]() |
科 名: | クワ科 Moraceae | |
属 名: | ハリグワ属 Maclura Nutt. (1817) nom.cons. |
||
英 名: | osage-orange、hedge-apple | ||
原産地: | アメリカ合衆国、オクラホマ・アーカンサス・テキサス州 | ||
用 途: | 米国では昔 生け垣として植えられた。 材は硬く、かつて 弓・戦闘用のこん棒・線路の枕木・杭として、根は黄色の染料として、実は防虫剤として使われたという。 |
||
備 考: | 園外植物。小石川植物園には植えられていない。京都植物園で見たことがある。 | ||
撮影地 : | フランス ![]() ![]() |
2009年のことだったが、エッフェル塔の足元に「アメリカハリグワ」が植えられていた。 グーグルのストリートビューで確かめると、現在は無くなっている。オリンピックの会場になったこともあるだろうが、それ以前に整備されてしまった可能性もある。 |
特記以外は すべて2009年9月〜10月の撮影。 |
大 木 2009.9.26. |
![]() |
遠くからも黄色く色付いた実が生っているのが見えた。木の周りは大きく柵で囲われて近づけなかった。 |
たまたま質問した人が パリに住む植物好きのアメリカ人で、名前を教えてもらい、とてもポピュラーなものだということを聞いた。 なぜ北アメリカの しかも刺のある木が、よりによってパリのシンボル エッフェル塔の下に植えられているのか? 何か言われがあったに違いない。 |
圧倒的な大きさだった。20mぐらいあったのではないだろうか。 |
![]() |
![]() |
中央の幹は、左右の幹とワイヤで繋がれていた。3本相互に結ばれていたのかもしれない。倒壊の危険 という理由で撤去された可能性もある。 周囲からの徒長枝が生えている様子はなかった。 |
黄緑色の果実 | |
![]() |
![]() |
鈴生りではないが、ある程度まとまってテニスボールのような実が生っていた。 |
尋ねたアメリカ人が 近くにも別の木があると教えてくれて、間近に見ることができた。 |
別の場所のアメリカハリグワ |
![]() |
人の大きさと較べると、これもかなり大きな木だ。この木はまだ残っているかもしれない。 |
樹上の果実 |
![]() |
褐色の長い毛がついている。雌しべの名残だろうか? |
数日後、リスボンの ポルトガル大学植物園でも見かけた。 |
灌 木 2024.10.1. |
![]() |
ここには名札があり、学名を確認できた。同じように実がたくさん落ちいてた。 |
一年生枝 | 二年生枝 |
![]() |
![]() |
よく伸びる枝は少しジグザクになっている。葉のサイズは 18〜20センチ。2年目は葉が束生し、イチョウと同じような短枝となる。これらの枝にはトゲが無かったが、別の枝ではハリグワと同じようなトゲがあった。 |
短 枝 | 参考:イチョウの短枝 |
![]() |
![]() |
左:リスボンの木の枯れてしまった枝。上部には「短枝が長枝化」した痕跡がある。 右 イチョウ:芽鱗痕が何回もの伸びがあったことを示している。 |
花は終わって実ばかりだったので、花の写真を アメリカの『Bioimages』のホームページからお借りする。(商業利用でなければ利用してもよいとなっている。) |
雄花 の 様子 |
![]() |
Bioimages のデータベースより |
私が両国で見たのは共に雌株だが、『Mabberley's Plant- book』には「単為生殖の」という記述があったので、雌株だけでも果実が大きくなると思われる。 |
ポルトガルではたくさんの実が落ちたまま放置されていた。 腐りかけたものには種子ができているので、単為結実だけではなさそうだ。 |
![]() |
名前の由来 アメリカハリグワ Maclura pomifera | ||
和名 アメリカハリグワ:アメリカ原産のハリグワ | ||
ハリグワは中国原産。 | ||
Maclura属:人名による。 保留名 | ||
「アメリカ地質学の父」と言われる William Maclure (1763-1840) に、属名の命名者 ナトールが献名したもの。マクルールはスコットランド生まれでアメリカ合衆国に帰化した実業家、地質学者、社会教育家。 | ||
保留名となった経緯については ハリグワ を参照。 | ||
種小名 pomifera:檎果を有する | ||
単に丸いというだけで およそ「リンゴ」とはかけ離れている。イメージはむしろ「ミカン」の方が近い。 | ||
種小名を名付けたフランスの学者 Rafinesque (1783- 1840)は、天才と言われて植物学以外の他分野でも活躍した人物である。Maclura属よりも先に Ioxylon属を定義して命名したが、結果的に「棄却名」となった。 | ||
まさか リンゴを知らなかったわけではないだろうから、単に「丸い」という意味と考えればよいのだろう。 | ||
英語名 hedge-apple:垣根リンゴ | ||
ここでも「リンゴ」が使われている。 「垣根」は、19世紀に生け垣として本種がよく使われたところから。ドゲがあるので、列植して適度な高さに刈り込めば侵入防止になるだろう。 |
||
英語名 Osage-orange:オセイジ・オレンジ | ||
こちらは「オレンジ」である。 「オセイジ」はミズーリ州のアメリカインディアンの名前、あるいは地域名で、本種の自生地の中心だろうか。 ただし、Osage そのものの意味・由来は不明。 |
||
クワ科 Moraceae:mor (黒の意) から。 | ||
|
||
小石川植物園の樹木 高橋俊一 五十音順索引へ |